最終更新日:2023年6月15日 at 2:00 PM
現在、新宿二丁目ポップコーンへの出勤は週三日なのですが、新宿への通勤時間は湘南新宿ラインだと、片道で約1時間10分掛かります。往復だと、2時間30分も要するので、かなりの遠距離通勤です。
これまで、この時間は Spotify で音楽を聴いて時間を潰していたのですが、この時間をもう少し有効活用する方法は無いのかと模索した結果、片道(上り方面)については、Spotify で英語リスニングの時間に充てることにしました。
英語リスニングについては、以下の通り、サクラ・イングリッシュの「英語リスニング聞き流しチャンネル」を Spotify で聴いています。
詳細情報
公式サイト: https://eigodemanbu.com/
サクラ・イングリッシュの「英語リスニング聞き流しチャンネル」
初心者向けにネイティブの英語表現を紹介するチャンネルです。
YouTubeは字幕付きで学習できます。
通勤・通学・車での移動、隙間時間に気軽に聞き流してください。
YouTube: https://www.youtube.com/c/SakuraEnglishSchool/
半年間くらい聴いていますが、年齢的に考えて、ただ聞き流しているだけでは頭に入らないと思うので、最近は Google Keep (Android) に英会話フレーズを書き留めています。
Google Keep の内容は、後程PCからアクセスし確認・訂正する事が出来るので便利です。
そこで、以降の二つの章において、これらを書き留めた英会話フレーズを紹介したいと思います。
微力ではありますが、これらの情報が少しでもポッドキャストを介した英会話学習をお考えの方々のご参考になるようでしたら、幸いでございます。
【目次】
英会話フレーズの抜粋
基本的な英会話フレーズについて、以下の Spotify お気に入りのエピソードから抜粋しました。なお、これらには、独自の加筆も少し含まれます。
簡単で短いフレーズであっても、シーンに応じて、ネイティブならではの様々な言い回しがある事が分かり、とても参考になるかと思います。
もし、記述に間違いがありましたら、済みません。Youtube 版では字幕があるらしいので、不明な所があればそちらで確認されると良いと思います。
- リスニング「英語で雑談」中学英語で伝える英会話フレーズ
- 言いたい! でも言えない!! よく使う英会話フレーズ10分
- 【英作文】魔法の英語フレーズ300 聞き流し
- 海外ドラマ頻出! リアルな英会話フレーズ300 英語学習
- ネイティブが最初に覚える英会話フレーズ300
- おとなの基礎英語 覚えておきたいフレーズ70
- 英語脳になるネイティブ日常英会話リスニング100
- 初めてのビジネス英語リスニング~面接・会議・電話 聞き流し
- 英語でなんて言うの? 100フレーズ vol.2
- ネイティブが子どもの時に覚える英語116フレーズ
- 超初心者向け・英会話207フレーズ~シンプル&ゆっくり発音
- 35分中学英語完全攻略 英文法150フレーズリスニング
- 英語リスニング 海外ドラマ頻出! リアルな英会話フレーズ300
- 学校では教えてくれない!? 簡単・短い英語リスニング160フレーズ
- リスニング|アメリカ人が子供の時に覚える英語116フレーズ
- ネイティブが覚える順「英会話の型」100パターン300フレーズ
- 最強!? 「have」だけでこんなに話せる! 50フレーズ
- 超絶短い英語フレーズ220
- 最強の動詞30選300フレーズ
- 英語リスニング 英会話の「型」100パターン300フレーズ
- ネイティブ厳選! 伝わる英語 リスニング300
- これを英語で言いたかった!! フレーズ126
2023.04.10 更新
以下の English 音声再生ですが、これまで iOS で動作していなかったので、動作できるように修正しました。なお、このページでは、プラグイン Transposh との相性が悪いため、メニューで英語への翻訳ボタンは押さないで下さい。
[English] Please do not press an English translation button on the menu in this page, as it is not compatible with the plugin Transposh.
🔊 音声データの再生について
ページの初回表示時は、音声データの再生にはタイムラグが発生します。暫く時間を置いて頂き、音声データのブラウザへのキャッシュが完了すれば、「Play」ボタンで即時に再生できるようになります。Microsoft Edge で再生できなくなった場合は、一旦、以下の操作でブラウザのキャッシュをクリアして下さい。
[設定] → [プライバシー、検索、サービス] → [今すぐ閲覧データをクリア] → [今すぐクリア](ダウンロードの履歴、キャッシュされた画像とファイル)
[Play] ボタンをクリックすると英語の音声が流れます。発音はアメリカ英語で、女性の声に設定しています。再生中に [Play] ボタンをクリックすると再生を停止します。
Interrupt me, if you need me.
必要なら、声をかけてね。
I couldn’t agree more.
本当そうですよね。(私は大賛成です)
It wasn’t your fault.
あなたのせいじゃない。
What’s your point?
何が言いたいの?
Is this seat available?
この席は空いてますか?
May I recline my seat?
背もたれを倒しても良いですか?
About how much is it?
だいたいいくらですか?
Do me a favor.
お願いがあるんだけど。
I’m counting on you.
頼りにしています。
I manage somehow.
何とかやってみます。
Could you give me a hand?
手伝って頂けますか?
I’m not sure.
どうかな。
I can’t without sweet.
甘いものに目がない。(甘いものなしではいられない)
Go easy on me.
お手柔らかにお願いします。
I’m sorry about that.
お気の毒に。
Go easy on the mayo.
マヨネーズは、少なめにお願いします。
That rings a bell.
それで思い出した。
Why not take a chance.
やるだけやったみたら。
Thank you for your cooperation.
ご協力ありがとうございます。
Practice makes perfect.
継続は力なり。
Let’s make the toast!
乾杯しましょう!
You look terrible.
酷く疲れてるみたいだね。
Please turn on the lights in the room.
部屋の灯りをつけてください。
Please turn off the lights in the room.
部屋の灯りを消してください。
Could you turn up the air conditioner?
エアコンを強めてもらいますか?(冷房が基準)
Could you turn down the air conditioner?
エアコンを弱めてもらいますか?(冷房が基準)
Please raise the temperature of the AC.
エアコンの温度を上げてください。
Please lower the temperature of the AC.
エアコンの温度を下げてください。
That look delicious.
美味しそう。
What’s wrong?
どうしましたか?
I’ll check there.
そこを確認してみます。
Let’s hurry up.
急ぎましょう。
I knew it.
やっぱり。
You gave me the wrong change.
お釣が違います。
Are you serious?
本気ですか?
You look frustrated.
イライラいているようですね。
I’d rather not.
やっぱり、止めておこう。
That’s a disappointment me.
がっかりです。
I’ll text you.
メッセージを送りますね。
It might rain.
雨がふるかもしれません。
Are you free now?
今時間ありますか?
I’m not following you.
話が良く分かりません。
Let’s keep in touch!
連絡をとりあいましょう!
Please don’t rush me.
急かせないで。
Looks like fun.
楽しそう。
That’s no fun.
そんなの楽しくない。
It’s going to be ok.
何とかなりますよ。
Please keep it secret.
秘密にしてください。
I can’t save you sure.
何とも言えません。
I can’t hear you.
聞こえません。
It’s your imagination.
思い違いです。
I’ll think about it.
考えておきます。
The sooner, the better.
早ければ早いほど良い。
It’s up to you.
それはあなた次第です。
Don’t let me down.
がっかりさせないで。
Just bring self.
何も持って来なくて良いですよ。
I have a question for you.
聞きたいことがあります。
I’m right-handed.
右利きです。
Can I have this?
これ貰っても良いですか?
Let me thing about it.
ちょっと考えさせて。
You know what I mean?
私の言ってる事が分かりますよね?
Say why?
なんですって?
That’s a bummer.
それは、残念です。
What you mean?
どういう意味ですか?
Could you explain why?
理由を説明していただけますか?
Do you have your all stuff?
忘れ物は無いですか?
How far is it from here?
ここからどのくらいの距離ですか?
It really moved me.
本当に感動しました。
Wait minute.
ちょっと待って。
Give me a second.
ちょっと時間を下さい。
Let me start over.
最初からやりなおしさせてください。
I’m down!
賛成!
Check it out.
チェックしてみて。
That whoud be great.
それは良さそうですね。
そうしてもらえるとありがたい、それはいいね。
I can be there in 5 minutes.
5分で、着きますよ。
Next time, it’s on me.
次は、私がおごるよ。
I’m not sure.
ちょっと分かりません。
Don’t cross me.
私を怒らせないで。(逆らうな)
Not yet.
まだです。
I’d rather not.
できればやりたくないな。
I’m not convinced.
納得できないな。(確信が持てません)
I got it.
分かりました。
You have my word.
約束します。
Let me ask your question.
質問させてください。
I just have a feeling.
そんな気がするんですよ。
You think so?
そう思いますか?
I’m on my way.
直ぐに行きます。
I wish I could.
そうできたら、良いんだけど。
Everything looks good.
全部美味しそう。
Let me introduce myself.
自己紹介させて下さい。
Does this bus go to Umeda?
このバスは、梅田に行きますか?
I don’t have any change.
小銭がありません。(おつりはありません)
Are you in line?
並んでいますか?
It’s strong possibility.
可能性は高いですね。
Nothing special.
特にありません。
I keep in mind.
頭に入れておきます。
What you mean?
どういう意味ですか?
I’m not sure how.
どうすれば良いのか分かりません。
Could you take away from this?
これを片付けてもらえますか?
You got this.
あなたならできる。
I’ll let you know tomorrow.
明日知らせます。
Can you hold this a little.
ちょっと持ってて貰えますか?
Where should I throw this away.
これはどこに捨てれば良いですか?
Don’t be a know-it-all.
知ったかぶりをしないで下さい。
Are you a cat person or a dog person?
あなたは猫派? 犬派?
Do you take Visa?
Visaは使えますか?
What would you like to drink?
何を飲みたいですか?
What would you like a kind of drink?
どんな飲み物がいいですか?
Would you like something to drink?
何かお飲みになりますか?
Would you like coffee or tea?
コーヒーか紅茶はいかがですか?
Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?
How do you like sushi?
お寿司は好きですか?
What kind of fruits do you like?
どんな果物が好きですか?
Have a taste.
ちょっと味見してみて。
That look delicious.
おいしそう。
To go please.
テイクアウトにします。
Be my guest.
ご自由にどうぞ。遠慮なくどうぞ。
Here you go.
どうぞ。
Go ahead.
どうぞ。
Hold on
ちょっと待って(持続する状態)
Are seats available?
空席はありますか?
She is out.
彼女は、出掛けてます。
Call me back.
かけ直して。
Let it go.
ほっといて。
(
Leave me alone.)
Could you speak more slowly.
もっとゆっくり話して下さい。
You must be tired.
お疲れでしょう。
Wait a second.
ちょっと待って。
No, wait!
「だめ、待って」 「待って、やめて」
Please pay for your order in advance.
お支払いは前払いでお願いします。
Let’s split the bill.
割り勘にしましょう!
(
Let’s bother it.)
(
Let’s go Dutch.)
Keep the change.
お釣りはとっておいて
May I borrow it?
借りても良いですか?
(
Can I borrow it?)
Do you have everything?
忘れ物はないですか?
Never mind.
気にしないで。
My pleasure.
よろこんで。どういたしまして。
Watch out.
気をつけて
Be careful!
お気を付けて!
Keep in touch
連絡を取り合いましょう
I’m starving.
お腹すいた。(餓死寸前)
Please pass me the salt.
塩をとって(渡して)下さい。
I apologize inconvenience.
ご不便をおかけして申し訳ございません。
I apologize for the inconvenience.
ご迷惑をおかけし申し訳ございません。
We apologize for any trouble caused.
ご迷惑をおかけしましたことをお詫び申し上げます。
It’s a pleasure to meet you.
お会いできて嬉しいです。
I love talking to you, but I have to go.
あたなともっとお話ししたいけど、行かなければなりません。
I have a sore throat.
喉が痛い。
Do you have the time?
今何時ですか? ( What time is it {now}? )
時間ある?
What’s the time?
何時ですか?
Do you have a second?
ちょっといいですか?
Have a seat.
座ってください
Have a nice day!
良い一日を。
I have this.
これを下さい。
It’s own me.
おごるよ。
Plese treat me.
奢って下さい。
I had an amazing time.
素敵な時間を過ごした。
He has no fault.
彼には欠点が無い。(彼には何の落ち度もない。)
He has never been in Tokyo.
彼は東京に行ったことがない。
Have you ever had broken leg?
足を骨折した事はありますか?
May I have your name, please?
お名前を教えてください。
I wish I spoke english.
英語を話せたらよかったのに。
You scared me!
びっくりした!
Almost.
惜しい。
I’m in trouble.
困っています
I’m just looking.
見てるだけ
Sure.
いいよ。
That’s feels good.
気持ちいい。
What’s happened?
(
What has happened?の省略形)
どうしたの?
I miss my ex.
元カレ (ex-boyfriend) が恋しいです。
Is that enough?
それで足りる?
Do you want another cup of coffee?
コーヒーのおかわりはいかがですか?
That’s enough, thank you.
もう十分です、ありがとう。
(
I’m good, thank you.)
No, thank you. I’m very full.
とてもお腹がいっぱいなので結構です。
With all due respect,
お言葉ですが、
I can’t serve customers.
接客できません。
We are unable to serve you in this situation.
このような状況では接客できません。
What’s that for?
それは何に使うの?
(それどういう意味?)
Everyone does it.
みんなやってるよ。
I can’t help it.
しょうがない。どうしようもない。
I forgot.
忘れた。(忘れてた)
I’d rather not.
やっぱり止めておこう。
I better hurry.
急がなくっちゃ
What a coincidence!
凄い偶然だね!
That disappoints me.
それはがっかり。
I can’t buy that.
納得できない。(そうは思わない)
(
I don’t buy that.)
I will take this.
これにする。
Let’s not.
止めようよ。
Which do you want?
どれですか?
It might rain.
雨が降るかもしれない。
Let me see.
そうねぇ。
見せてください。
I used to
前はね…
Are you free?
暇ですか?
Is that so?
そうなの?
It’s all depends.
時と場合によります。(一概には言えない)
When is that?
それはいつのこと?
Don’t have the bathroom.
トイレを占有しないで。
That sounds fun!
楽しそう!
I have an idea.
じゃ、こうしましょう
You’re kidding me.
超面白い。(冗談でしょ?)
Good for you.
良かったね。
You are so tense.
緊張しすぎだよ。
This is not for me.
これは私に向いてないな。
Such a sunny day.
いい天気だな。
Well done.
良くやったな。
As far as I know, he is nice guy.
私の知る限り、彼は良いやつです。
That’s because I miss you.
あなたに会えず寂しいからだよ。
You know the restaurant by the beach.
ほら、あの海辺のレストランでさ。
I know, but I hate it.
そうだね(分かるけど)、だけど嫌いなの
It depend on when you go.
君がいつ行くか次第だね
I mean to Japanese foods.
和食にはまってます
No worry.
気にしないでね。
I bang my head.
頭をぶつけた。
(bang: 強打)
I’m on vacation.
休暇中です。
You look sleepy.
眠そうだね。
What does your dog look like?
あなたの犬はどんな犬ですか?
In sure he is a mainly big ambitious.
確かに彼は非常に野心的です。
It doesn’t matter anymore.
それはもうどうでも良いんだ。
It was a shame.
残念だった。
Shake it up
急いで
What wrong?
どうしたの?
What a pain.
めんどくさい。
I’m off to the convenience store.
コンビニに行きます。
Do you see it?
分かりましたか?
What are you mad about?
何に怒ってるの?
I don’t mind you stay here.
ここにいてもかまいません。
Let me think about it.
ちょっと考えさせて
What should I have.
何にしょうかな。
Keep hydrated.
水分をとってね。
It’s not my business.
私には関係ないよ。
I can do it by my self.
私にもできるよ。
Good for you.
良かったね。
Mind your manners.
しっかり行儀良くしなさい。
The bus was crowded.
そのバスは、混んでいた。
I have no idea.
何も思いつきません。
Come down.
落ち着いて。
Please don’t rush me.
急がせないで。
It’s hopeless.
もうおしまいだ。
It’s not faire.
ずるいよ。
Take it easy.
落ち着いて。気楽にね。じゃあね。またね。
We depend on you.
私たちはあなたを頼りにしています。
What going on?
どうかしたの?
Help you self.
ご自由にどうぞ。
(ご自由に召し上がり下さい)
I appreciate.
感謝します。
I suppose so.
そう思います。
I feel like pizza.
ピザが食べたいなぁ。
What the dead line?
締め切りはいつですか?
You can miss it.
見逃さないでね。
What going on?
どうかしたの?
How is everything?
調子はどう?
(
How is going?)
Don’t mention it.
どういたしまして。
(
It’s my pleasure.)
I have no choice.
そうせざるをえない。
I got no idia.
私にはわかりません。
Just wating see.
なりゆきをを見守ろう。
(見てるだけ)
That’s all I need.
それだけあれば十分です。
Is this seat taken?
この席は空いてますか?
I check it.
確認します。
I got it.
分かった
It’s awesome.
凄く良いね。
What a waste.
もったいない。(なんてもったいない)
Don’t get me wrong.
誤解しないで。
Less noise please.
静かにして下さい。
He write books.
彼は作家です。
It was boring.
つまらなかった。
Watch out!
きをつけて!
I’m broke.
お金が無いんだ。
Not at all. *主にイギリスで使用
どういたしまして。
(
Don’t mention it.)
(
You’re welcome.)
(
It’s my pleasure.)
(
My pleasure.)
(
No problem.)
(
That’s alright.)
Bingo!
大正解!
It’s cosy here.
ここは居心地が良い。
It’s nose bad.
なんか臭いな。
How is every thing?
調子は、どうですか?
It takes time.
時間がかかります。
No pain, no gain.
痛み無くして得るもの無し。
Here is your change.
お釣りです。
I’m on diet.
ダイエット中です。
It make sense.
なるほど。
That’s the point.
そこが大事。
Can you make it?
間に合いますか?
How is going?
調子は、どうですか?
I didn’t mean to.
そんなつもりじゃなかった。
I have no choice.
そうするしかない。
I got no idea.
私には分かりません。
Just waiting see.
なりゆきを見守ろう。
You can’t miss it.
見逃せません。
How is your family?
ご家族はお元気ですか?
Is that seat takein?
この席は空いてますか?
It’s a small world.
世間は狭いですね。
It’s an awesome.
それは素晴らしいです。
Let me guess.
当てて見ましょう。
Catch me later.
それは後にして下さい。
I’m house wife.
主婦です。
It’s about time.
そろそろ時間です。
You are kidding.
冗談でしょ。
I’m on my way.
向かってる途中です。
It’s up to you.
あなた次第です。
It’s not big dele.
大したことではない。
You ask for it.
自業自得です。
It’s going too far.
やりすぎだよ。
It’s on my fault.
私のせいです。
It’s a sound great.
凄く良さそうですね。
It’s gonna be ok.
何とかなるよ。
Stay away from me.
近づいだらダメ。
It’s my turn.
私の番だよ。
I’m on the way home.
家に帰る途中です。
Please after you.
お先にどうぞ 。
(
I will go after you.の省略)
Let’s make up!
仲直りしょう!
I got school on time.
時間通りに学校に行きました。
Should I talk to you? whatever.
私はあなたと話すべきですか? どうでも良いよ。
I had hung over.
二日酔いになった。
Let’s take the short cut!
近道をしょう!
So far so good.
今ところ、順調です。
Here we go.
はい、どうぞ。
No wonder.
どうりで。
I wonder.
かな。
Do you like a black dress or a red dress? Nather, I like a blue dress.
黒のドレスと赤のドレスのどちらが好きですか? ねえ、私は青いドレスが好きです。
Can you pick me up?
迎えに来てくれませんか?
I wonder why.
どうしてかな。
Besides.
それにさぁ。
Are you out of your mind?
気は確か? 気でも狂いましたか?
Are you cheating on me?
浮気をしてるのか?
I might think about it.
考えておきますね。
To be honest I don’t like him.
正直言って、私は彼が好きではありません。
It’s been a while.
お久しぶりです。
Long time, no see!
(本当に)お久しぶりです!
Whatever
どうでも良い
Do you trust me!
信用して!
To be honest
正直いうと
As I thought.
やっぱり。
Annoying.
うっとうしい。
That’s all.
そこまでだ。
Let me guess me.
あててみようか。
Seriously?
本気なの?
Come on in.
どうぞいらっしゃい。
I’m scared.
怖いよ。
I wonder why.
どうしてかな、なんでだろう。
Stop tease me.
からかわないで。
I’m just curious.
ちょっと気になってます。
You deside.
あなたが決めて下さい。
Answer the phone.
電話に出て下さい。
I’m not sure how.
どうしたら良いかわからない。
I used to live in Tokyo.
以前、東京に住んでいました。
I hope it’s sunny.
晴れると良いですね。
Do you know who did it?
誰がやったか知っていますか?
Would do you scratch my bag?
背中をかいてくれませんか?
What time do you pick up?
何時に迎えに行きますか?
How far from this here?
ここからどれくらい離れていますか?
Explain me what happened.
何が起こったのか説明してください。
I just came up great idea.
ちょうど良い考えが浮かんだ
No way.
まさか。とんでもない。
I am behind you.
あなたを支持します。
I’m full.
お腹いっぱい。
Me neither.
私もダメ。
Keep real
現実的に
That all.
以上です。
I’m exhausted.
疲れたよ。
Pleasure
よろこんで
(
with pleasure)
Since when?
いつから?
So what
だから何よ
No likey.
ありえないよ。
I’m hot.
はまっちゃった。
Nothing special.
特にないよ。
No wonder.
通りでね。
Absoluty we not.
ありえない。
Sleep tight.
ぐっすり眠ってね。
Enjoy your meal.
どうぞお召し上がりください。
Sure, thanks.
どういたしまして。
(
It’s my pleasure.)
With pleasure
喜んで
What’s the deadline?
締め切りはいつですか?
I can’t stand up it.
耐えられない。
Clear the way.
どいて(道を空けろ)。
I’m not in.
今留守です。
Right on.
その通り。
Eitherless fine.
どっちでも良いよ。
I’m so upset.
本当に怒ってます。
That’s too bad.
残念だな。
It’s going to be ok.
なんとかなるよ。
I have a hay fever.
花粉症です
You are kidding on me.
超面白い。
Keep way from me.
近寄らないで。
It’s time to wake up.
起きる時間です。
Speak louder, please.
もっと大きな声で話して下さい。
I can’t hear you.
聞こえません。
Welcome back.
おかえりなさい。
I’m back.
ただいま。
(
I’m home.)
That’s incredible.
信じられない。
Trust me.
まかせて。
Answer the phone.
電話に出て。
I’ll take this.
これにします。
(これを買います)
Time will tell.
時が経てば分かるよ。
Behind you!
後ろを見て!
Who’s ask you.
聞いてないよ。
You have big mouse.
口が軽いのね。
It’s all over.
もう済んだことだよ。
Why not take the chance.
やるだけやってみたら。
It slept my mind.
ど忘れしちゃった。
It can’t be.
ありえない。
I’m afraid getting over.
歳をとりたくない。
We drunk too much.
飲み過ぎました。
It’s my time.
わたしの番です。
I can’t stand it.
もう耐えられない。
It doesn’t make sounds.
わけがわかりません。
I hope you having fun.
楽しめると良いですね。
Right on.
そのとおりです。
I just hava a feeling.
そんな気がするんですよ。
Get it together.
しっかりしてください(まとめなさい)
I’m just curious.
ちょっと気になってます(興味がある)
It’s over.
もうおしまいです。
Are you sure?
本当ですか?
Just joking.
冗談です。
How offen?
どのくらいの頻度?
I totally forgot.
すっかり忘れてました。
I’m just looking.
ちょっと見てるだけです。
I knew it.
やっぱり。
I’m sorry I’m late.
遅れてごめんね。
How is day today?
今日はどうだった?
That’s no what a mean.
そういう意味ではないです。
I’m not sure how.
どうしたら良いのかわからない。
It over my hand.
お手上げだ。
That’s gross.
気持ち悪い.
It feel empty.
虚しい。
You are?
そうなの?
Why not.
いいじゃない。なぜしないの。
That’s stupid.
バカバカしい。
What’s that a mean?
どういう意味?
It’s could be.
そうかもね。
Pretty good.
元気だよ。
Nothing much.
変わりないよ。
What’s up?
最近どうしてる? どうしたの? 調子はどう?
You look frustrated.
いらいらしてるみたいだね。
I tryied everthing.
精一杯やった。
Careful!
きをつけて!
My family is closed.
私の家族は仲が良い。
I’d like one more.
もう一つ欲しいです。
I have an idea.
じや、こうしましょう。
I can’t help you.
仕方ない。
I better hurry.
急がなくっちゃ。
That disappointed to me.
それはがっかり。
That’s too bad.
がっかり。
Which one?
どれですか?
Is that so?
そうなの?
Who told you?
誰があなたに言ったの?
I’m going home.
家に帰ります。
Leave at to me.
ぼくに任せて。
Keep away from me.
近寄らないで。
See you latter then.
じゃまた後でね。
Let’s not go now.
今行くのはやめよう。
You take some all.
全部あげる。
What should I bring?
何を持って行けば良い?
Here.
はい、どうぞ。
Not yet.
まだダメです。
Good for you.
良かったね。
Please don’t!
やめて!
Don’t be shy.
恥ずかしがらないで。
I’ll get it.
私がやるよ。
Just a little.
少しだけ。
Listen up.
聞いて。
Almost there.
もうすぐ着くよ。
Tell me, too.
私がにも教えて。
Join me.
一緒に来て。
It’s my turn.
私の番です。
Let me try.
私にやらせて。
I’ll get it.
私にやっておきます。
Take your time.
ごゆっくり。
That’s stylish.
それかっこ良い。
Are you sure?
ほんと?
Strike a pose!
ボーズして!
Just joaking.
冗談だよ。
I’m feel you.
あなたと同じ気持ちです。
Here you are.
どうぞ。
I’m feel.
賛成。
I’m comming.
今行きます。
Do I have to?
やらなくちゃいけないの?
Never mind.
気にしないで。
That’t too bad.
残念だな。
Evernote does it.
みんなやってるよ。
I can’t help it.
しょうがない。
After you.
お先にどうぞ。
It’s picnic wether.
お天気が良い。
She seems honest.
彼女は正直そう。
That’s disappointed to me.
それはがっかり。
It’s taste good.
美味しい。
Don’t miss out.
お見逃しなく。
Sorry not sorry.
悪いけど謝らない。
It was boing.
つまらなかった。
It’s my fualt.
私が悪いんです。
That is rude.
それは失礼だね。
Am I interrupting?
邪魔かな?
I’m with you.
同感だな。
Stop arround here.
この辺りで止めてね。
You be sorry.
後悔するよ。
I’d rather not.
やっぱり止めておこう。
Don’t be mean.
意地悪はしないでね。
Shaked off.
気にしないでね。
Get well soon.
早く良くなってね。
I’m againsted.
私は反対です。
I’m so pleased.
本当に嬉しい。
Have a minute?
ちょっと良い?
I’m tired out.
疲れ切っている。
Which is true?
どっちが本当なの?
You think do?
そう思う?
What a waiste.
もったいない。
I knew it.
やっぱり、そうだったんだ。
Not it all.
構いませんよ。
You do that?
そんな事までしてくれるの?
This is it.
いよいよだね。
What happened happened.
なるようになる
(起こったことはしょうがない)
Take your time.
ゆっくりして。
Read the room.
空気を読んで。
Let’s make up.
仲直りして。
That my line.
それはこっちの台詞です。
Let’s get start it!
さあ、はじめましょう!
I’ll checked out.
自分の目で確かめて見ます。
I have to beg off.
折角だけど、止めておく。
I couldn’t look away.
釘付けだった。
Enough already.
いい加減にして。
Let me put it another enough alreadyway.
別の言い方をしましょう。
Keep the sounds your hart.
内緒にしてね。
If you please?
良かったらお願いできますか?
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
You lost me there.
話について行けない。
Do with you like.
あなたの好きにして。
Get it together.
しっかりして。
Back to square one.
一からやり直し
(
start over)
Why don’t you do yourself.
自分でやれば良いんじゃない。
It doesn’t matter.
どれでも良いよ。
I should have told you.
言っておけば良かった。
No more excuses.
言い訳は結構。
There is no turning back.
後戻りできない。
I totally lost.
全然分かんない。
Way for people to get off.
降りる人が先だよ。
Why should I
どうして私が
I glad I can help.
お役に立てて良かった。
What you point?
で、何が言いたいの?
I couldn’t do without you.
あなたのお蔭です。
Does the make sounds?
私の話分かってくれた?
It’s hit or miss.
行き当たりばったりだね。
Anything else?
他に何か?
So far, so good.
ここまでは順調ですね。
Leave to me.
任せて。
As you like.
お好きにどうぞ。
You wanna help?
手伝ってくれる?
You look pale.
顔色が悪いよ。
Guess what?
何だと思う?
Help yourself.
どうぞ食べて下さい。
Time’s up.
時間切れ。
No likely.
ありえないよ。
That’s incredible.
凄いな。
信じられない。
You know what.
あのね。
May be I will.
そうするかもね。
Got you advice?
アドバイスはある?
Never mind.
気にしないで。
Tell me the story.
その話聞かせて。
I agree.
賛成。
That’s life.
仕方ないな。
It’s tough.
難しいな。
It’s nothing.
何でもない。
Don’t care anymore.
もういいから。
Just asking.
聞いてみただけ。
Yah kind of.
まあ、そんな感じ。
And then
それで
Is it?
そうなの?
I’m sure I am.
もちろん、そうです。
If you don’t mind.
差し支えなければ是非。
If possible, yes.
可能なら、お願いします。
Not necessary.
その必要はありませんよ。
I don’t have time.
時間が無いんだ。
It’s been a long time.
しばらくだね。
OK, let’s stop here.
じゃ、このへんで。
Oh it’s getting late.
もう、こんな時間。
Give me a breake.
勘弁して。
Keep stop.
じっとしてて。
Slow down.
速度を落として。
No kidding.
割り込まないで。
Would you stop
止めてくれない
Not too bad.
大したことないよ。
You know what.
あのさ。
Yes i know.
さあ、どうかな。
I’m sleepy.
眠い。
I nervous.
緊張するな。
I’m getting drunk.
酔って来た。
It upset to me.
ムカつく。
I’m off of directions.
方向音痴なんだ。
Just enough.
まあまあです。
Let’s keep going!
この調子で行こう!
We have to talk.
話があるの。
How can i except that.
そんなこと認めるわけないでしょ。
You don’t me push yourself.
無理をしないで。
See you again I hope.
直ぐに合えると良いね。
Nice talking to you.
話せて良かった。
I prefer the one.
あっちの方が好き。
How is going so far?
これまでのところどう?
I need concentrate.
集中させて。
I appreciate comforment.
お褒めに感謝します。
Get into your dress.
ドレスに着替えて下さい。
Get away from my brother get away.
弟から離れて下さい。
Do I get a chance?
チャンスはありますか?
Come over to my house.
私の家に遊びに来ませんか。
Bring it on!
かかって来い!
Don’t turn a way.
目をそらさないで。(方向転換しないで)
Turn down over.
裏返して下さい。
Go on speak to him.
彼と話して来なよ。
Call in back him to the restaurant.
彼をレストランに呼び戻して下さい。
I hear you.
分かります。
I see your point.
言いたいことは分かります。
Don’t look back.
振り返らないで下さい。
I was run over by a car.
私は車に轢かれました。
This school is run my dad.
この学校は、僕のお父さんが経営しています。
My water is going to run out soon.
私の水はすぐになくなります。
Let me run the chapter one.
第1章の説明をしてください。
I will run out the money.
もうすぐお金が足りなくなります。
Can you keep a secret?
秘密を守れますか?
Don’t forget to keep out this room.
この部屋に入らないようにしてください。
Make sure to keep away from the woods.
森に近づかないよう気をつけて下さい。
Hold on to the seat belt.
シートベルトにしっかりつかまって下さい。
Could you help her up?
彼女を起こしてくれませんか?
A cup of coffee would help.
コーヒーがあれば助かります。
You should give her a break.
彼女を休ませてあげて下さい。
She is trying to break up with him.
彼女は彼と別れようとしています。
I’m going to Osaka tomorrow. I mean on Sunday.
明日、大阪へ行きます。つまり、日曜日ということです。
I’m afraid, but I can’t help you.
残念ながら、お力になれません。
Can I ask you favor?
お願いがあるんですが?
Do you mind if I smoke?
たばこを吸ってもかまいませんか?
That’s because of so good english.
それは英語がとても上手だからです。
Go straight on this road and turn right at the crossroads.
この道路を直進し、十字路で右折してください。
少し長めの英語 英語脳になるリスニング88分
これまでの英会話フレーズよりも、少し長めのリスニングです。この章については、重複するセンテンスを除き、全文を掲載しました。
こちらの章につきましては、おおよそ検証済みではありますが、記述に間違いが無いという保証はありませんので、もし不明な所があれば、Youtube でご確認下さい。
[Play] ボタンをクリックすると英語の音声が流れます。発音はアメリカ英語で、女性の声に設定しています。再生中に [Play] ボタンをクリックすると再生を停止します。
I’m the type of person who will get better by being praised.
私は誉められると伸びる(元気になる)タイプです。
Do good looks bring people benefits?
見た目の良い人は得をしますか?
You need some time away from work.
少しは仕事を忘れる時間も必要です。
There is not much more I can do.
これ以上打つ手がありません。
Please let me sleep on my day off.
休日くらいは、ゆっくり寝かせて下さい。
The boy acknowledged having lied.
その少年は嘘をついたことを認めました。
If you are busy, you don’t have to go there.
忙しいなら、行かなくて良いですよ。
What time do you want me to pick you up?
何時に迎えに行けば良いですか?
Make sure you take your belongings with you.
自分の持ち物を必ず持って行って下さい。
Speaking of travel. Have you ever been to Canada?
旅行といえば、カナダに行ったことある?
Don’t put off till tomorrow what you can do today.
今日できることを明日まで延ばすな。
I was caught in a traffic jam on my way to work.
通勤途中で渋滞に巻き込まれた。
The hairstyle takes 5 years off of you.
その髪型だと5歳は若く見える。
Nothing can beat of cold beer after work.
仕事の後のひえたビールに勝るものはない。
Get on the next train at platform number two.
2番ホームで次の電車に乗って下さい。
That title of the movie just came back to me.
その映画のタイトル、やっと思い出しました。
I think we have never spoken before.
一度もお話ししたこと無いですよね。
It’s easy to get sick when the seasons change.
季節の変わり目は体調を壊しやすいですよね。
How do you celebrate Christmas in Australia?
オーストラリアのクリスマスって、どんな感じですか?
I have a good friend who has that name.
あたたと同じ名前の仲の良い友達がいます。
This is the biggest river that I’ve ever seen.
今まで見た中で一番大きい川です。
You will soon adapt yourself to this new life.
すぐにこの新しい生活に慣れる(適合できる)でしょう。
Can you tell me the way to the near station?
最寄り駅までどうやって行けば良いですか?
There is a long line in front of the checkout counter.
レジの前は長蛇の列が出来ている。
You need to get a health examination regularly.
定期的に健康診断を受けた方が良いですよ。
We have all you can eat Yakiniku for 2 hours.
2時間焼き肉食べ放題をやっています。
The situation is beginning to change for the better.
状況は好転し初めている。
She changed her mind after she saw the price.
彼女は値段を見て気が変わった。
She needed to stay in bed because she was sick.
彼女は具合が悪いので、寝ていなければならなかった。
I wish I’d never gotten involved with this project.
このプロジェクトに関わらなければよかったのに。
Don’t give up easily on what you’re working on.
取り組んでいることを簡単にあきらめないでください。
Stress causes different problems for different people.
ストレスは、人によって異なる問題を引き起こします。
It’s better to get there too early than too late.
遅すぎるよりは、早すぎる方が良いでしょう。
When you eat your fish watch out for bones.
魚を食べるときは、骨に気をつけて。
You have to talk her into changing her mind.
彼女に考えを変えるよう説得してください。
My exams are just around the corner.
私の試験はもうすぐです。
The purpose of this meeting is to determine which course of action we should take.
この会議の目的は、今後の活動方針を決めることです。
What have you learned from some of the jobs you have held?
これまでの仕事から学んだ事を教えて下さい。
Could you have him call me when he gets back?
戻ったら、お電話を頂けないでしょうか?
Is everyone able to see the slides from where you are position?
みなさん、そちらからスライドが見えますか?
I have prepared a handout which I will pass around.
資料を準備しましたので、お回しします。
What was the reason for leaving your last job?
何故、転職しようと思いましたか?
(前職を辞めた理由は何ですか?)
Do you mind if I ask why you quit your old job?
前の仕事を辞めた理由を聞いても構いませんか?
I might have left my purse in your car.
あなたの車の中にバックを忘れてきたかもしれません。
I’m good at negotiating a salary.
給料を交渉することが得意です。
I forgot to tell her about today’s afternoon tea.
彼女に今日のアフタヌーンティーのこと伝えるの忘れてた。
Would you mind turning the volume a little bit lower?
悪いんだけど、音量をもう少し下げてもらえる?
You better not talk back to the police officer.
警察に口答えしない方が良いよ。
It was nice hearing from you the other day.
この間は、連絡をありがとう。
Sorry to bother you, but can you do me a favor?
お忙しいところ悪いけど、お願いしても良いですか?
It’s almost time for me to start cooking dinner.
もうすぐ夕食を作る時間だ。
I apologize for not meeting your request.
ご希望に添えず申し訳ありません。
I wonder why she’s such a mean person.
あのこって、なんであんなに意地悪なのかな。
How do you think happiness can be measured?
幸福度は、どうやって計れると思いますか?
Take your jacket. It’ll get cold after dark.
上着を持って行きなよ、日が暮れると寒くなるよ。
Can I use this one talking to my supervisor?
今の言い方は、目上の人や上司に使えますか?
Nothing makes me happier than my family being happy.
家族の幸せが私の幸せ。
Where’s the beer I kept in the fridge?
冷蔵庫に入れておいたビールはどこだ?
I took my place at the tail of the line.
列の一番後ろに並んだ。
The girl playing soccer with the boys is Mica.
男の子たちとサッカーをしている女の子はミカです。
The hotel charged me $50 for losing our room key.
鍵を無くしたら、ホテルが50ドルも請求してきた。
You know, I just don’t think it’s a good idea.
やっぱり、良い考えだとは思えないんだよね。
That’s how dogs express their love.
犬はそうやって愛情を表現するんだよ。
I’ll try to persuade my dad to give us a ride.
僕たちを車で送ってくれるよう父を説得してみるよ。
I had my iPod pinched from my school bag.
学校のカバンからiPadを盗まれた。
Make sure that all of you arrive at 10.
みなさん、10時に着くようにして下さいね。
Mom doesn’t understand that I want to live my own life.
母さんは、僕が自分の人生を生きたいということを理解しない。
Is it okay if I tell my friends about it?
この事、友達に話しても良いかな?
The teacher explain why bullying is bad.
先生は、何故いじめが悪いのか説明した。
If it’s okay with you, could you take out the garbage?
良かったらゴミ出しして貰って良い?
Do you know where the nearest convenience store is?
一番近いコンビニ何処か知ってる?
There’s a free shuttle bus that runs between the airport terminals.
空港ターミナル間では、無料のシャトルバスが運行しています。
I’m going to go ahead and inside if it’s okay with you.
もし良かったら、先に中に入って待ってるよ。
The internet has brought many changes to our everyday lives.
インターネットは、私達の日常生活に多くの変革をもたらした。
The number of students is falling every year.
学生の数は、毎年減っている。
I’d like to book the ticket for noon if it’s okay with you.
それで良ければ正午のチケットを予約しようと思うけど。
What happened to him after he rose to fame?
名声を得た後、彼に何が起こったのか?
Someone’s at the door. It must be the delivery boy.
誰か来たみたい。きっと宅配便だ。
The days pass too quickly when you’re on holiday.
休暇だと日が過ぎるの物凄く速いよね。
We can take up to 100 guests in our restaurant.
私達のレストランは、100名まで入れます。
The government should put more emphasis on education.
政府は、もっと教育に力を入れるべきだ。
We’ll never get there on time with all this traffic.
こんな渋滞じゃ時間通り着けないよ。
I have to get all this work done by this afternoon.
今日の午後までに全部仕事を終わらせなければならないんだよ。
My husband hardly ever listens to my opinion.
夫は、ほとんど私の意見を聞かない。
I don’t want to talk about that right now.
それについて、今は話したく無いな。
When I saw her face, I knew that something was wrong.
彼女の顔をみたとき、何か悪いことが起こったと気がついた。
Would you please write your name here?
ここに名前を書いてくれませんか?
Why don’t you come to the movies with me?
僕と一緒に映画を観に行きませんか?
I wish you were a little more communicative.
彼がもうちょっと社交的なら良かったのに。
I was born in Japan and grew up in England.
日本生まれで、イギリス育ちです。
Do you have any information on this matter?
この件について何か情報はありますか?
The newspaper said it was going to rain.
新聞には雨が降ると書かれていた。
How many times a week do you study English?
週に何回英語を勉強しますか?
Ken may not be young but he is full of energy.
ケンは、若くないかもしれませんが、元気いっぱいです。
I better write that down or I’m likely to forget it.
メモした方が良いな。忘れちゃいそうだから。
How long have you been studying English?
どのくらいの期間英語を勉強してきましたか?
Each person needs to order at least one menu item.
お一人につき一品のご注文下さい。
As far as we know the Earth is the only planet to have oceans.
私たちが知る限りでは、地球は唯一海がある惑星だ。
I know but anything could happen at any time.
だけど、いつ何が起きてもおかしくないよ。
It drives me crazy when people ask me the same question again and again.
同じ質問を何度もされるといらっとする。
In short you are not suited for this job.
要するに、あなたはこの仕事に向いていません。
It started raining. I’m sorry, but I need to take the laundry off the line.
雨が降って来たので、洗濯物を取り込んで来ます。
It doesn’t matter whether you answer or not.
返事は、しなくても良いよ。
My phone is ringing. Can we pause a moment?
電話がかかってきたので、しばらく待ってもらえますか?
It’s a waste of money to rent. You should buy it.
賃貸なんてもったいない。買った方が良いよ。
I can’t go anywhere because the weather is bad.
天気が悪いので、どこにも行けません。
This is no time to be arguing with each other.
今は言い争いしてる場合じゃないよ。
I’m on my way now. So I’ll call you when I get there.
今帰宅中なので、着いたらかけ直します。
What about the plan we discussed yesterday?
昨日話し合った計画は、どうするんだ?
I can’t hear you because of your background noise.
回りの音がうるさくて良く聞こえません。
How is the weather going to be today?
今日の天気はどうかな?
Could you tell me how to share my screen?
こちらの画面を共有するにはどうすれば良いですか?
What do you think about your personality?
あなたは、自分の性格についてどう思いますか?
Commuting is a tough thing for office workers.
通勤は、会社員にとってつらいことの一つです。
Zen is searching for the truth of Who You Are.
禅とは、自分の本質を探す過程です。
I have great difficulty in learning English verbs.
英語の単語を覚えるのに苦労した。
The air is crisp and clear in winter.
冬は、空気が澄んでいます。
We have a staff meeting every Monday.
私たちは、毎週月曜日にスタッフミーティングを行っています、
The train had just left when I arrived at the station.
駅に着いた時に、電車は丁度出発していた。
Give more attention to this problem.
もっとこの問題に注意を向けましょうよ。
I will have finished my homework by the time he comes.
彼が来る前に宿題を終えるでしょう。
I just put the washing out when it started to rain.
雨が降り始めた時、洗濯物を干したばかりでした。
That was the worst speech I’ve ever heard.
あんな酷いスピーチは聴いたことがない。
A drowning man will catch it a straw.
溺れる者は、藁をも掴む。
Please draw the map to the post office here.
ここに、郵便局へ行く道を書いて下さい。
How can I book a lesson?
どうやって、レッスンの予約をすれば良いですか?
The nice weather and able me to go shopping.
天気が良かったので、買い物へ行くことができた。
Did you play a musical instrument when you were a kid?
子供の頃、楽器を演奏してましたか?
I was so nervous. I almost threw up.
緊張して吐きそうだった。
Could you tell me how to share my screen?
こちらの画面を共有するには、どうすれば良いですか?
How can you be calm and relaxed all the time?
どうやったら、いつも落ち着いたリラックスして居られるの?
I don’t care about what my parents say.
親が何と言おうと気にしない。
How did you know he was the one?
彼が運命の人だと、どうやって分かったの?
You may eat anything so long as you don’t eat too much.
食べ過ぎなければ、何を食べても構いません。
I couldn’t help buying these pretty shoes.
この靴が可愛かったので、買わずにいられなかった。
Sorry to disappoint you, but I think you’re wrong.
がっかりさせて悪いけど、私はあなたが間違っていると思う。
I’m afraid you have the wrong number.
失礼ですが、番号が間違ってますよ。
Let me know when you get to the station.
駅に着いたら教えて。
If you don’t need dinner, will you call me?
夕食要らないなら、電話してね。
It depends on the quality of the product.
製品の品質次第だね。
Ken made believed he was sick to avoid going to school.
けんは、学校に行かずに済むように病気のふりをした。
(ケンは学校に行くのを避けるために病気だと思い込ませた。)
It was great to hear from you the other day.
先日は、連絡を貰えて良かった。
Who take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰か犬の世話をするの?
I think you should follow your heart.
自分の気持ちに正直になった方が良いよ。
French is spoken in Canada as well as in France.
フランス語は、フランスだけでなく、カナダでも話されています。
(
French is spoken in France, but also in Canada)
It takes longer to dry because of the humidity.
湿気がおおいから、なかなか乾かない。
What would you have done in my situation?
私の立場ならどうしてた?
(私の状況であなたは何をしたでしょうか?)
Go down the street till you get to the supermarket.
スーパーが見えてくるまで、直進して下さい。
Would you like your bread toasted or untoasted?
パンは焼いたのと焼いてないの、どっちが良い?